1 post tagged “lacy”
昨年のSXSW(South by South Westというカンファレンス)では、
人々がTwitterで会話をし、どこで何が起きているか、どこに誰がいるかを確認し合って
人が動いていました。
夜、あるバーの入り口で並んでいたら雨がふってきて
知らない人に「お願い傘に入れて!Twitterができなくなっちゃうよ!」
と携帯を差し出されたのは作り話でもなんでもないです。
で、今年のSXSWでTwitterはますます騒がしい。
今朝の日本時間5時頃から私のTwitterは
Sarah LacyとMark ZuckerbergのKeynoteの件で埋め尽くされてました。
私だけじゃなくて、英語圏の人たちはみんなそうだったようで
Twitter searchでLacyで見ると「騒然」。
Sarah LacyのFacebookの創業者Mark Zuckerbergへのインタビューが今年のSXSWの基調講演だったのですが
それがあまりにひどく、会場中を敵に回してしまったという話。
「こんなひどいインタビューを初めて見た」と言われている。
インタビューの最初の方の映像はここで見れます。(早!)
上記Twitterでは何が起きているかわからなくても、
速攻で色々な角度でブログやニュース記事が書かれている。
詳細な時間軸で書く者もいれば
Crowd totally hates on Mark Zuckerberg’s interviewer at SXSW
色々な形で書かれました。
SXSW: Zuckerberg Keynote Descends Into Chaos As the Audience Takes Over
The Problem with the Zuckerberg-Lacy interview @ SXSW: Sarah's not a Geek.
Mark Zuckerberg SXSW keynote
Journalist becomes the story at Mark Zuckerberg SXSWi keynote
The battle between Lacy and the audience began almost immediately. From the beginning of her interview with Zuckerberg, she repeatedly interrupted him, and all around me, I started to hear annoyed murmurs of people saying that she should stop doing so.
At one point, Lacy got confused about how much time was left for the interview, and Zuckerberg teased her.
"Did you run out of questions?" he asked.
The line got a huge cheer from the thousands in the audience.
By now, it became clear to me and everyone around me that the audience was totally on Zuckerberg's side and totally against Lacy. A few minutes later she began to ask him about a series of journals he has kept about Facebook's progress over the years. Zuckerberg clearly felt that she was leading him, and seemed to clam up a little bit.
"You have to ask questions," he said.
Again, his line generated a massive cheer from the crowd.
観客が感想を述べた動画が既にSeesmicにあがってる。
そしてkeynote後、LacyはTwitterしている。
「あたしは一生懸命がんばって質問したのよ!」
そしてそれすら記事にされちゃってる。
Zuckerberg SXSWi interviewer fans fire with Twitter post
Lacyのkeynote後のインタビュー映像がもうYouTubeにあがってる。
このサイトもインタビュー終了後すぐに作られて、Twitterされていた。(ひいいいい)
っていうかこのスピード感。インタビュー後5時間で10回転ぐらいしている感じ。
確実に去年より情報のめぐりが早くなっていてその中心にTwitterがいる気がする。
来年は絶対にSXSWに行こうと思います。
3/12追記:
1)このkeynoteのほぼ全編の映像
2)このkeynoteの問題点について適切(かつ公平に)解説していると思われるブログ記事:
Zuckerberg interview: What went wrong
3)このkeynoteに対する人々の反応はTwitter厨による魔女狩りだったとするブログ記事:
The “Nuclear Disaster” At SXSW Was Nothing More Than A Witch Burning
4)このkeynoteに関する大騒ぎの先頭に立っていたRobert Scobleが改めて書いたブログ記事:
Audience of Twittering Assholes
5)Sarah Lacyについての背景説明を含めたブログ記事:
Sarah Lacy on Sarah Lacy and the SXSW Mark Zuckerberg Keynote
6)keynoteの後に行われたMark Zuckerbergのインタビュー(というか講演)
Mark Zuckerberg, founder of Facebook QIK
※今回、何が問題だったのかについての本人の見解も述べている。
7)最後に:
At SXSWi, the new Twitter is...Twitter
世界中のギークの集まるSXSW Interactiveで何が流行っているのかを見るのは非常に興味深い。
去年はTwitterが大ブレイクした。一年経って、色々なサービスが出た。今年は何かとみんなが思っていた。
回答は?
Announcing the technology that more than anything else has governed how the thousands of attendees here are organizing themselves, finding out what their friends are up to, weighing in on the merits of keynote address interviewers and so much more.
Drum roll please.
It's Twitter. Again.
I have never seen anything like it, not even last year.
やっぱりTwitterだったらしい :)
Everywhere you go, people are talking about how they heard about this event, or that unofficial party or this controversy or that rumor on Twitter. People are stopping in their tracks to read Twitter posts on their phones and some of the more talked about happenings here are generating hundreds and hundreds and hundreds of Tweets, all in an entirely organic and uncoordinated manner.
Basically, I think a lot of people must be wondering how they managed to get through SXSWi before Twitter came along. It's like trying to imagine the days when there was no email.
「TwitterなしでSXSWをしていた時代って、e-mailがなかった時代みたいだ。」
All of which gave me a lesson that what happens on Twitter doesn't stay on Twitter and that therefore, it's worthwhile to reality-check what you read there.
「ただし、Twitterされていることが必ずしも全て正しいとは限らないので注意が必要です。」
。。。Twitterに限ったことではないけど。
But we had cell phones and through a painstaking process of calling people, checking email and pure luck, we ended up getting the word that we'd been waiting for.
Still, we all knew that if we'd simply had Twitter, we could have gotten the information a whole lot quicker.
Twitterが便利になっても、携帯電話やEmailでのコミュニケーションは残っている。
でも、全部Twitterでできたらもっと早いのにね。。。とのつぶやき。
2009年のSXSWiでTwitterの代わりには何が出てくるのか?筆者は「Twitterだと思う」で結んでいます :)Looking ahead, then, at what might be the Twitter of SXSWi 2009, I'm putting my money on a relatively young technology that not long ago, no one had heard from.
Yes, it's Twitter.